日常生活に関する案件から、企業法務まで。大江洋平法律事務所

中文  ENGLISH

blog

大江洋平のブログ


インタビュー記事掲載
2015.04.27

人民日報海外版日本月刊の5月号に、私のインタビュー記事が掲載されました。

当事務所の特色などについてお話しさせて頂いております。

采访报道的刊登

人民日报海外版日本月刊的5月号,刊登了我的采访报道。

述说了本事务所的特色等。

コメントを残す



ビザ申請の手引き–-短期滞在
2015.04.23

签证申请入门指导

短期滞在

 

<短期滞在>在留资格是,短期间留在日本而进行的观光、保养、运动、亲族访问、参观、讲习或者集会的参加、事务联络及类似于这些的活动。申请时不是在日本的入国管理局,而是在各国的日本大使馆•领事馆。

所谓<短期间留在日本>是,不仅没有把生活与活动的基础移至日本的意思,还打算留在日本的时间短暂且临时。

 

持有短期滞在在留资格者,具体如下:

1 过境、观光、娱乐、保养为目的之人士

2 作为业余选手参加运动会、比赛等之人士

3 访问知人、朋友、亲族等之人士(包括探病、参加喜事丧事)

4 参观、视察为目的之人士(例如,参观工厂、城市)

5 作为老百姓参加民间团体举办的讲习、会议等之人士

6 商谈、签约、事务联络、售后服务、宣传、市场调查以及各种短期商用为目的之人士

7 接受短期的公司内讲习之人士

8 进行参拜、参加宗教会议、有关设立教会的事务联络等为目的,短期在留之人士

9 一时的报道、采访等工作为目的之人士

10 姐妹城市或者学校的友好访问之人士

11 其他短期在留为目的之人士(例如,短期治疗为目的,参加入学考试等)

持短期滞在在留期间,不能从事带有收入的活动,因此不会许可资格外活动许可申请。

 

给予的在留期间

90日、30日、15日

 

<短期滞在>的在留资格变更

持短期滞在在留资格者,申请其他在留资格变更时,若不是<不得已的特别事情>,不予许可。一般<不得已的特别事情>是,以短期滞在的在留资格入境后与日本人或永住者结婚;为了参加大学考试而入境的外国人,考试合格后希望作为留学生留在日本;因病不能长时间坐飞机等。

 

平成27年2月26日《東方時報》、平成27年3 月14日《新華時報》に「ビザ申請の手引き–-短期滞在」という記事を掲載しました。

コメントを残す



ビザ申請の手引き–-永住者
2015.04.14

签证申请入门指导

永住者

 

持有<永住者>在留资格者,没有在留活动的限制也没有在留期间的限制。虽然没有在留活动和在留期间的限制,但作为外国人若发生了退去强制事由之事,会被强制遣送回国,也有对外国人禁止的一些限制。

永住许可的条件

1 基本条件

A 品行善良

不可以有前科,完成了纳税义务等公共义务。

B 要拥有可以独立维持生计的资产或者技能

不要成为国家的负担,以自己的收入或资产可以过安定的日常生活

C 法务大臣认可此人士的永住符合日本的利益时

满足以上三种条件,可以得到永住许可。而且,确实在日本有生活基础的日本人、永住者以及特别永住者的配偶者或者孩子们,不用满足上记A与B的条件。

 

2 其他条件

A 一般原则上要持续10年以上在日本居留。但是作为留学生而入境,毕业之后参加工作的人士,变更为就劳在留资格后,需要大概5年以上的在留经历。

B 对于配偶者与孩子

日本人、永住者及特别永住者的配偶者,要求结婚后3年以上在日本居留。但是在国外有结婚同居经历时,结婚已过3年,且在日本居留了1年以上即可。

日本人、永住者及特别永住者的亲子或特别养子,持续在日本居留1年以上即可。

C 持有定住者的在留资格者,得到定住许可后5年以上在日本居留即可。

D 在外交、社会、经济、文化等领域对日本有贡献人士,持续在日本5年以上居留即可。

 

 

平成27年2月19日《東方時報》、平成27年3 月7日《新華時報》に「ビザ申請の手引き–-永住者」という記事を掲載しました。

コメントを残す