日常生活に関する案件から、企業法務まで。大江洋平法律事務所

中文  ENGLISH

blog

大江洋平のブログ


ビザ申請の手引き–技能
2015.02.25

签证申请入门指导

——技能

<技能>在留资格是,根据与日本公司签署的合同,从事在产业特殊领域中需要熟练技能的业务为目的,入国管理当局规定为:

<技能>在留资格是给予,持有对本国特有风味的特殊技能的料理师(厨师)、外国特有的建筑相关的技师、持有贵金属等加工技能者等,持有<熟练技能>之人士。

<产业特殊领域>是指,外国特有的产业领域以外,外国的技能水准比日本高的产业领域、以及在日本从事的技能者人数极少的产业领域。

<熟练技能>是指,个人通过经验而累积的技能已很熟练的能力。

 

给予的在留期间

5年、3年、1年、3个月

 

入境基准

申请人要符合以下条件,且报酬不能低于从事同等行业的日本人的报酬。

1、在国外设计在日本认为特殊的烹饪料理或制造食品有关的技能,有10年以上的实务经验(包括学习此技能的学业期间),从事需要其技能的业务者。

2、国外特有的建筑或者土木有关的技能,有10年(在此行业接受有10年以上实务经验者的指导监督下从事业务时为5年)以上的实务经验(包括学习建筑或土木有关的学业期间),从事需要其技能的业务者。

3、在国外特有制品的制造或修理有关的技能,有10年以上的实务经验(包括学习其制品的制造或修理有关的学业期间),从事需要其技能的业务者。

4、宝石、贵金属或毛皮加工有关的技能,有10年以上的实务经验(包括学习其加工有关的学业期间),从事需要其技能的业务者。

5、调教动物有关的技能,有10年以上的实务经验(包括学习调教动物有关的学业期间),从事需要其技能的业务者。

6、为了石油探测的海底挖掘、为了地热开发的挖掘或为了海底矿物探测的海底地质调查有关的技能,有10年以上的实务经验(包括学习此业务有关的学业期间),从事需要其技能的业务者。

7、操纵飞机有关的技能,有1000小时以上的飞行经验,乘坐航空法第2条第18项规定的供于航空运送事业用的飞机,作为操纵者而从事业务者。

8、体育指导有关的技能,有3年以上的实务经验(包括学习其体育指导有关的学业期间,及领取报酬从事此体育运动期间),从事需要其技能的业务者,或者作为体育选手参加过奥运会、世锦赛及其他国际比赛,从事需要其体育指导有关技能的业务者。

9、葡萄酒的品质鉴定、评价及保持和葡萄酒的提供有关的技能,有5年以上的实务经验(包括学习葡萄酒鉴定等有关的学业期间),符合以下条件,从事需要其技能的业务者。

(1)葡萄酒有关的国际性比赛上取得过优异成绩;

(2)参加过葡萄酒有关的国际性比赛(参赛者为一个国家一名);

(3)持有有关葡萄酒鉴定等的国家(包括国外)或地方公共团体(包括国外的公共团体)或相当于此级别的公共私立机构认定的资格,法务大臣出告示认可的资格。

 

平成27年1月8日《東方時報》、平成27年1 月10日《新華時報》に「ビザ申請の手引き――技能」という記事を掲載しました。

コメントを残す



ビザ申請の手引き–技術
2015.02.20

签证申请入门指导

——技术

 

<技术>在留资格是,从事需要根据与日本公司签署的合同而进行的自然科学领域的技术或知识的业务为目的,入国当局规定为:

<技术>是,包括学术上的修养等条件,为了实际应用处理理论的属于自然科学部门的能力。<自然科学领域>包括理学、工学以外的农学、医学等等。

持有<技术>在留资格最多的是电脑工程师、生物工学师。

 

一、入境的基准

申请人要符合以下条件。但是申请人若从事需要有关情报处理技术或知识的业务时,且持有专业资格证时,不用满足以下条件也可以。

1  专攻所要从事的业务所需的技术或知识有关科目,大学毕业或受到大学同等以上教育;或者通过10年以上的实务经验习得了其技术或知识。

2 报酬不能低于从事同等业务的日本人的报酬。

在专业学校学习专业课程,持有技术行业的<专业证>的申请人,其活动符合<技术>的在留资格,就职单位的业务与本人习得的内容有关联,得到许可的可能性就很高。

 

二、给予的在留期间

5年、3年、1年、3个月

 

三、申请要点

最基本是,在大学、专业学校所学的专攻科目与就职后从事的业务要相同。

毕业于电脑专业学校有必要就职于电脑公司。但重要的一点是,以电脑技术就职的公司必须反复继续从事着电脑业务。举例说,宾馆、运输业等公司虽然也使用电脑,但是组建完电脑系统之后不需要电脑技术者,电脑操作用于一般事务上,因此没有持续性。毕业于电脑专业学校的IT技术者要从事于电脑系统开发。

 

平成26年12月25日《東方時報》、平成26年12 月27日《新華時報》に「ビザ申請の手引き—-技術」という記事を掲載しました。

コメントを残す



ビザ申請の手引きー人文知識·国際業務
2015.02.09

签证申请入门指导

——人文知识·国际业务

<人文知识·国际业务>在留资格是从事,需要根据与日本公司签署的合同而进行的法律、经济、社会及其他人文科学知识的业务;或者需要国外文化为基础的思考或感受性的业务为目的,入国当局规定为:

所谓<国外文化为基础的思考或感受性>是,对实物的思考方法及感受性与一般的日本人不同<持有国外文化基础>的旨趣。此人不能只是外国人,得拥有在日本国内的文化环境中无法习得的思考、感受性、直觉为依据的一定水平以上的专业能力。

具体说,从事口译、翻译、语言教师、售货业务、海外交易业务等人士。

一、入境基准

申请人须符合以下条件:

1  申请人毕业于人文科学领域的大学或者受到同等以上的教育,再或者所要从事的行业上通过10年以上的实务经验习得了其知识。换句话说,有大学学历或者10年以上实务经验者可申请。

2  申请人要从事需要国外文化为基础的思考或者感受性的业务时,入国管理局要求符合以下条件

①要从事翻译、口译、语言指导、公报、宣传或海外交易业务、服饰或者有关室内装饰的设计、商品开发及类似于此工作的业务。

②所要从事的行业中有3年以上的实务经验。但是大学毕业生要从事翻译或者语言指导业务时,没有此限制。

③申请人的报酬不能低于从事同等业务的日本人的报酬。

二、给予的在留期间

5年、3年、1年、3个月

三、申请要点

1  <人文知识·国籍业务>意味着,有各种外国人特有的感性即基于外国特有文化的一般日本人没有的思考方法及感受性的业务。

2  <雇佣合同>是,除了雇佣内容以外包括委任、委托、嘱托等内容,且必须是与特定公司签署的持续性的合同。

3  从事翻译、口译、语言指导业时者,没有3年以上在此行业工作的经验时,毕业于大学本科也可以。

4  所要从事的业务与所学的专业要符合。

 

平成26年12月18日《東方時報》、平成26年12 月20日《新華時報》に「ビザ申請の手引き—-人文知識·国際業務」という記事を掲載しました。

コメントを残す