日常生活に関する案件から、企業法務まで。大江洋平法律事務所

中文  ENGLISH

blog

大江洋平のブログ


「日本への貢献」に関するガイドライン
2014.06.23

有关“日本的贡献”的标准

 

摘自日本法务省网页

1 各领域共通的条件

〇获得过国际机构或外国政府或与此相当的机构颁发的、在国际社会中具有权威性的大奖的人

例如﹕诺贝尔奖、Fields 奖、Pritzker 建筑奖、军团荣誉勋章

〇获得过日本政府颁发的下列各项荣誉奖的人

国民荣誉奖、勋章、文化勋章或奖章(蓝色绶带奖章及遗属追加奖除外) 、日本国际奖

〇接受日本政府或地方自治体的任命或委任等,从事以公共利益为目的的活动约 3 年以上的人

〇通过医疗、教育及其它职业活动,为维护和发展日本社会或社区而作出了重大贡献的人

 

2 外交领域

〇作为外交使节团或领事机关的成员在日本工作,为增进日本和其派遣国之间的友好或文化交流而立下汗马功劳的人

〇曾担任过日本所加盟的国际机构的事务局局长、事务局次长或级别高于此的职务的人

 

3 经济产业领域

〇曾从事上市日本证券市场的企业或与此同等规模的日本国内企业的经营约 3 年以上的人,并在此期间为日本经济或产业的发展作出了贡献的人

〇在上市日本证券市场的企业或与此同等规模的日本国内企业内担任管理职务或与此同等级别的职务约 5 年以上的人,并在此期间为日本经济或产业的发展作出了贡献的人

〇为日本产业的发展作出了贡献,并在全国范围内被选为获奖者的人

例如﹕优秀设计奖(财团法人日本产业设计振兴会主办)的大奖或特别奖

〇在作为尖端技术人员和高技术人员等所从事的活动中,为日本农林水产业、工业、商业及其它产业的发展作出了重大贡献的人

 

4 文化艺术领域

〇曾获得过文学、美术、电影、音乐、戏剧、表演艺术及其它文化艺术领域权威性大奖的人

例如﹕威尼斯美术展览金狮奖、高松宫殿下纪念世界文化奖、奥斯卡各项大奖、戛那电影节各项大奖、威尼斯电影节各项大奖、柏林电影节各项大奖

 

〇作为文学、美术、电影、音乐、戏剧、表演艺术及其它文化艺术领域内的指导人员或处于指导性地位的人,在日本从事相关活动约 3 年以上,为日本文化的提高作出了贡献的人

 

5 教育领域

〇作为在学校教育法所规定的日本的大学或同类机构从事专职教学工作或实际担任与此同等工作的教授、副教授或讲师,在日本从事约 3 年以上教学活动的人;或以往曾在日本从事这些职务约 3 年以上的人,并为日本高等教育水平的提高作出了贡献的人

 

6 研究领域

〇下列在研究活动中取得显著成绩的人

① 其研究成果通过论文的形式发表在学术杂志等刊物上,且论文被多次引用于其他研究人员的论文中

② 在经过公平审查后决定刊载的学术杂志等刊物上刊载过多篇研究论文等的人

③ 在权威性学术杂志上发表过多篇研究论文的人

④ 在被公认为是具权威性的学会上,获得高度的评价,并作过学术报告的人

 

7 体育运动领域

〇在奥林匹克运动会、世界选手锦标赛等世界规模的著名运动比赛及其它大赛中名列前茅的人;及其教练、指导人员等为在比赛中取得出色的成绩而作出了重大贡献的人,同时,在日本从事该项体育运动等的指导或振兴活动的人

〇在国际规模的体育比赛及其它比赛中名列前茅的人;及其教练、指导人员等为在比赛中取得出色的成绩而作出了重大贡献的人,同时,在日本从事有关体育运动等的指导或振兴活动约 3 年以上的人

〇为振兴日本的体育运动事业等作出了重大贡献的人

 

8 其它领域

〇在社会、福利领域,为日本社会的发展作出了贡献,并在全国范围内被选为获奖者的人

例如﹕ 劳动者社区义工奖、表彰社会贡献者的各项奖

〇通过在日本从事公益活动,为日本的社会和福利作出重大贡献的人

 

 

平成26年4月24日《東方時報》、平成26年5月3日《新華時報》に「「日本への貢献」に関するガイドライン」という記事を掲載しました。

コメントを残す



永住許可に関するガイドライン
2014.06.19

有关永住许可的审批标准

摘自日本法务省网页

1. 法律上的条件

(1)品行优良

作为生活在日本社会的一员,遵纪守法,日常生活与社会相融合。

(2)具有足以独立生活的资产或技能

其日常生活不成为公共的负担,从其所有的资产或技能等可预见其未来生活安定。

(3)申请人的永住与日本国的利益相一致

a).原则上持续在日本居留10 年以上。但在此期间,必须以就业签证或居住签证在日本居留5 年以上。

b).未被处过罚款或徒刑,履行纳税义务等公共义务。

c).现有的居留签证应是出入国管理局及难民认定法施行规则附表第2 所规定的时间最长的居留签证。

d).从公共卫生的角度来看无有害的可能性。

※ 日本人、永住者或特别永住者的配偶或子女无需符合(1)和(2)的条件。此外,已被认定为难民的人无需符合(2)的条件。

 

2. 有关原则上必须居留10 年的特例

(1) 若是日本人、永住者或特别永住者的配偶,其实际婚姻生活必须持续3 年以上,并继续在日本居留1 年以上;若是其子女等,则必须持续在日本居留1 年以上。

(2) 以“定住者”的居留签证持续在日本居留5 年以上。

(3) 被认定为难民的人,必须在认定后持续5 年以上居留在日本。

(4) 在外交、社会、经济、文化等领域为日本作出的贡献得到承认,并在日本持续居留5 年以上。

 

平成26年4月17日《東方時報》、平成26年4月26日《新華時報》に「永住許可に関するガイドライン」という記事を掲載しました。

コメントを残す



帰化と永住
2014.06.16

1. 归化与永住的本质上的区别

归化与永住是完全不同的制度。归化是没有日本国籍者为了获取日本国籍而申请时,日本国给予许可且得到作为日本国民的地位(日本国籍)的制度。永住是对外国人的永住许可申请法务大臣给予许可时,此外国人拿到<永住者>的在留资格。<永住者>是没有在留期限的在留资格,因此没必要去更新,而且对就劳活动也没限制。

归化是外国人想成为日本人的国籍问题;永住是外国人还是外国人的前提下的在留资格制度上的问题,两者本质上不同。因此要充分考虑清楚自己真正期望的是什么之后做出申请归化还是永住的决定为好。

 

2. 归化与永住的具体效果上的区别

归化与永住在效果上的具体区别,主要从只限于日本国民的制度的适用考虑,就容易理解了。例如,日本国家政治上的参政权是<日本国民>的权利,因此,归化成为日本国民就能取得参政权,但永住者就没有参政权。而且,永住者是外国人,适用退去强制制度和再入国许可制度。如果犯了属于退去强制事由的罪,即使拥有永住者的在留资格也会遣送回国。

永住者持有本国护照,但归化拥有了日本户籍就持日本护照,这在实际生活中有很大的区别。申请归化的理由中为了使工作方便所占的比例不少。例如,经常去海外出差,签证不方便拿到(持本国护照,拿到签证比较麻烦;而持日本护照也许是免签证,拿着行李直接就去出差地了);求职时考虑拥有外国籍会不会有些不利等等。

 

平成26年4月10日《東方時報》、平成26年4月19日《新華時報》に「帰化と永住」という記事を掲載しました。

コメントを残す



東京流行通信
2014.06.12

6月10日、「東京流行通信」の姚遠編集長が当事務所にご来所され、取材を受けました。

「東京流行通信」は、東京で編集・上海で発行されている中国の雑誌で、

日本の生活様式・日本での流行を中国に伝える大きな影響力を持つ雑誌です。

上海で5万部、日本でも1万部発行されています。

「東京流行通信」7月号に当事務所の記事が掲載される予定です。

 

 

译文

 

6月10日,《东京流行通信》的姚远总编辑来访本事务所,本人接受采访。

《东京流行通信》是在东京编辑、在上海发行的中国杂志。作为把日本的生活方式•日本的流行趋势介绍到中国的具有相当影响力的杂志,每期在上海发行5万本,在日本也发行1万本。

《东京流行通信》7月号上将刊登本事务所的报道。

コメントを残す